动态新闻

     

北大中文系海外名家学术讲座

日期: 2015-12-17 信息来源:中文系

题目:晚清政治小说与世界文体的传流
 
演讲人:叶凯蒂(Catherine Yeh)教授(波士顿大学现代语言与比较文学系)
 
主持人:陈平原教授(北京大学中文系)
 
时间:2015年12月23日上午10:00-12:00
地点:北京大学李兆基人文学苑6号楼B124会议室
 
 
内容提要:
 
    政治小说作为一种文体有其特殊的时代性。出现于1830年代的欧洲,并以政治家撰写小说而得名,政治小说主要涉及国家的政治前途,提出基于现实的问题,树立新式英雄人物,通过故事设定到达其理想未来的可能之途径。在19世纪末之中国,因其与国家大事之不可分割的紧密关系,政治小说的崛起实质改变了小说在中国文化中的地位,以至使之成为20世纪的文学主流。
 
    本次讲座针对政治小说作为文学流派走向全球过程中引发的文体地方化过程中产生的张力,提出以下问题:(1)政治小说作为文体的特征;(2)在文体传流的过程中如何界定其核心特性与预期功能的相对稳定性; (3)政治小说在地方化的过程中如何既保持其世界性又能够在与当地读者互动中建立其本土性?(4)文学形式的政治性与政治在文学革命中的创新作用。
 
演讲人简介:
叶凯蒂(Catherine Yeh),美国波士顿大学现代语言与比较文学系教授。生于北京,1990年获哈佛大学东亚语言与文明系博士学位。研究兴趣为19-20世纪中国文学、媒体与视觉文化,着重探索晚清民国时期娱乐文化和文学与政治社会变革之间的互动,以及文学、文化、艺术观念的跨国流动。著有The Chinese Political Novel: Migration of a World Genre (哈佛大学出版社, 2015),《上海·爱:名妓、知识分子和娱乐文化(1850-1910)》(中译本,2012),Shanghai Love: Courtesans, Intellectuals and Entertainment Culture, 1850-1910 (2006);另编著有Performing the ‘Nation’: Gender Politics in Literature, Theatre and the Visual Arts of China and Japan, 1880-1940 (与Doris Croissant 和Joshua S. Mostow 合编,2008)。