个人简介:
张沛:男,汉族,1974年生于山西太原。文学博士,北京大学中文系教授,北京大学人文特聘教授。
联系方式:
通讯地址:北京大学人文学苑中文系6号楼
电子邮箱:zp30230@sina.com
教育背景:
1998-2001:北京大学中文系博士生,获文学博士学位
1995-1998:复旦大学外文系研究生,获文学硕士学位
1992-1995:上海外国语大学英语学院本科生,获文学学士学位
工作经历:
2016至今:北京大学中文系-比较文学与比较文化研究所教授
2003至今:北京大学跨文化研究中心学术委员
2013-2014:乌普萨拉大学瑞典高等研究院高本汉研究员(Bernhard Karlgren Fellow)
2009-2010:韩国外国语大学中文学院交换教授
2005-2016:斯坦福北大分校项目任课教师(Visiting Associate Professor)
2005-2016:北京大学中文系比较文学与比较文化研究所副教授
2003-2005:北京大学中文系比较文学与比较文化研究所讲师
2001-2002:法国巴黎索邦大学访问学者
2001-2003:北京大学外国语学院博士后
学术成果:
A.撰著:
1.《莎士比亚、乌托邦与革命》,华东师范大学出版社,2021年11月
2.《哈姆雷特:注释与解读》,北京大学出版社,2020年12月
3.《中说解理》,北京大学出版社,2013年12月
4.《比较文学:人文之道》,复旦大学出版社,2013年9月
5.《中说校注》,中华书局,2013年7月
6.《中说译注》,上海古籍出版社,2011年8月
7.《隐喻的生命》,北京大学出版社,2004年7月
B.译著:
1.欧文•白璧德:《文学与美国的大学:为捍卫人文学科而作》(修订本),商务印书馆,2022年9月(张沛、张源合译)
2.欧文•白璧德:《民主与领袖》(修订本),商务印书馆,2022年9月(张源、张沛合译)
3.吉尔伯特·海厄特:《讽刺的解剖》,商务印书馆,2021年10月
4.彼特拉克:《论自己和大众的无知》,华东师范大学出版社,2021年6月
5.欧文•白璧德:《民主与领袖》,北京大学出版社,2011年3月(张源、张沛合译)
6.乔治•桑塔亚纳:《怀疑主义和动物信念》,北京大学出版社,2008年7月
7.乔治•桑塔亚纳:《常识中的理性》,北京大学出版社,2008年1月
8.欧文•白璧德:《文学与美国的大学》,北京大学出版社,2004年7月(张沛、张源合译)
9.费正清:《中国:传统与变迁》,世界知识出版社,2002年1月 / 吉林出版集团,2008年4月(张沛、顾思兼、张源合译)
10.克莱斯•瑞恩:《异中求同》,北京大学出版社,2001年8月(张沛、张源合译)
C.编著:
1.《比较文学基础读本》,北京大学出版社,2017年5月
2.《英国人文经典读本》,北京大学出版社,2009年1月
D.论文:
1.《匣子、指环和契约:“威尼斯商人”的爱情故事》,载《天津师范大学学报》2023年第2期
2.《尤利西斯的三次启蒙:<特洛伊罗斯与克瑞希达>解读》,载《国外文学》2022年第4期
3.《诗人的“直言”:论阿里斯托芬的喜剧“致辞”》,载《广东外语外贸大学学报》2022年第6期
4.《如何进入和开展比较文学?》,载《中国比较文学》2021年第4期
5.《“你没注意看戏吧”:莎士比亚<驯悍记>序幕释读》,载《国际比较文学》2021年第3期
6.《亚里士多德<诗学>“卡塔西斯”概念寻绎》,载《国外文学》2021年第2期
7.《“一切时代的灵魂”:莎士比亚与我们》,载《国际比较文学》2020年第4期
8.《洛克的“白板”与现代人的“自然权利”》,载《中山大学学报》2020年第5期
9.《现代•民族•文学:英国文艺复兴诗学的自我主张与话语实践》,载《文艺争鸣》2020年第6期,2020年6月
10.《希腊-世界的“中国”之殇》,载《跨文化对话》第40辑,商务印书馆,2019年11月
11.《莎士比亚的乌托邦》,载《国外文学》2019年第2期
12.《霍布斯的革命》,载《跨文化对话》第39辑,商务印书馆,2018年12月
13.《彼特拉克的焦虑》,载《跨文化对话》第39辑,商务印书馆,2018年12月
14.《锡德尼的敌人:<为诗申辩>开篇绎说》,载《文艺争鸣》2018年第5期,2018年5月
15.《君子之耕》,载《跨文化对话》第37辑,商务印书馆,2017年9月
16.《凯撒的事业:〈安东尼与克里奥佩特拉〉中的爱欲和政治》,载《国外文学》2017年第3期
17.《阐释的僭政与意义的流亡II:施特劳斯vs伽达默尔》,载《中山大学学报》,2016年第3期
18.《诗人与城邦:莎士比亚〈凯撒〉第4幕第3场卮解》,载《外国文学评论》,2016年第1期
19.《阐释的僭政与意义的流亡:伽达默尔vs德里达》,载《比较文学与世界文学》2015年第2期
20.《爱欲与城邦:克里奥兰纳斯的命运》,载《国外文学》2015年第3期
21.《王者的漫游:〈亨利五世〉第四幕第一场解读》,载《国外文学》2014年第3期
22.The Birth of Utopia,载Canadian Review of Comparative Literature,2014年9月
23.《培根的寓言》,载《外国文学评论》2013年第1期
24.《执中建极:河汾经学概论》,载《跨文化对话》第30辑,三联出版社,2013年2月
25.《富而教之,太古可复:王通教化思想刍论》,载《中国文学学报》第3辑,香港中文大学出版社,2012年12月
26.《文学的解放》,载《跨文化对话》第29辑,三联出版社,2012年11月
27.《莎士比亚英国历史剧的创作意图》,载《国外文学》2011年第4期
28.《人文之中:文中子的中国观》,载《跨文化对话》第28辑,三联出版社,2011年7月
29.《乌托邦的诞生》,载《外国文学评论》2010年第4期
30.《比较文学·比较诗学·人文之道》,载《北京大学学报》(哲学社会科学版)2010年第5期
31.《自觉·绝望·忍受——关于<哈姆雷特>一段台词的阐释》,载《跨文化对话》第26辑,三联出版社,2010年7月
32.《斯文在中:文中子<中说>大义抉要》,载《晋阳学刊》2009年第4期
33.《民主与领袖——白璧德人文思想述评》,载《国外文学》2009年第3期
34.Metaphor as a Political Rhetoric: Chunqiu Rhetoric in a Straussian Light, 载Fudan Journal of the Humanities and Social Sciences
35.《“知”与“不知”:对中国古典认识论传统的一个考察》,严绍璗、陈思和主编:《跨文化研究:什么是比较文学》,北京大学出版社,2007年
36.《隐喻》,载《西方文论关键词》,赵一凡等主编,外语教学与研究出版社,2006年1月
37.《生与死:“To be or not to be”一解》,载《外国文学》2007年第1期
38.《〈哈姆雷特〉诗话两则》,载《跨文化对话》第18期,江苏人民出版社,2006年3月
39.《关汉卿和莎士比亚:中英戏剧传统比较考察》,载《东方丛刊》2005年第4辑,2006年1月
40.《“诗可以群”与“谈何容易”:一种隐喻政治修辞学的诠释》,载《比较文学与世界文学》第二辑,北京大学出版社,2005年8月
41.《“囚牢”、“胡桃壳”、“无限空间的君王”和“噩梦”:关于〈哈姆雷特〉第2幕第2场一段台词的解读》,载《国外文学》2005年第1期
42.《文学和表演:中英戏剧传统的一个考察进路:以关汉卿与莎士比亚的作品为例》,载《多边文化研究》第3卷,北京大学出版社,2005年3月
43.《隐喻:人与言的和解者》,载《中国比较文学》2004年第3期
44.《论林语堂的语录体创作》,载《东方丛刊》2004年第3辑,2004年8月
45.《修辞与认知:隐喻诗学的认识论研究》,载《比较文学与世界文学》第一辑,商务印书馆,2004年7月
46.《新主义与老问题》,载《跨文化对话》第14期,上海文化出版社,2004年3月
47.《隐喻:一个社会政治修辞学的研究》,载《多边文化研究》第2卷,新世界出版社,2003年9月
48.《隐喻》,载《跨文化对话》第12期,上海文化出版社,2003年8月
49.《转换生成:隐喻的辩证生命形态》,载《国外文学》2003年第2期
50.《意象·象征·神话:隐喻诗学的谱系研究》,载《东方丛刊》2003年第1期
51.《仿真之境:文学文本的隐喻生存形态》,载《四川外语学院学报》2002年第4期
52.《混沌的瞬间澄明:转换生成的生命隐喻》,载《国外文学》2002年第2期
53.《比较:作为认知基本方法的隐喻机制》,载《中国比较文学》2002年第1期
54.《飞跃意义之堑:“本义”与“隐喻义”的永恒追逐》,载《北京大学学报》(哲学社会科学版)2002年第1期
55.《想象:游弋于修辞与认知之间》,载《多边文化研究》第1卷,新世界出版社,2001年4月
56.《谈中西戏剧中的诗与乐》,载《晋阳学刊》1999年第6期
57.《中西戏剧楔子隅论》,载《弦歌集》,复旦大学出版社,1998年11月
58.《嫦娥与提托诺斯:两个变形神话的比较》,载《复旦学报》1998年第1期
E.书评随笔:
1.《考狄利亚的选择》,载《社会科学报》总第1848期(2022年4月6日)8版
2.《杜甫<夜归>诗境浅说》,载《社会科学报》总第1835期(2022年12月29日)第8版
3.《“忧乐在心天下事”——怀念杨烈先生》,载《中国社会科学报》总第2319期(2021年12月29日)学林版
4.《〈莎士比亚、乌托邦与革命〉译后记》,华东师范大学出版社,2021年11月
5.《〈讽刺的解剖〉译后记》,商务印书馆,2021年10月
6.《夏仲翼先生的两句名言》,载《南方周末》2020年12月21日
7.《学诗请从正音始》,载《跨文化对话》第37辑,商务印书馆,2017年9月
8.《硕人之薖,永矢弗谖——怀念陆谷孙老师》,载《南方周末》2017年7月13日C28
9.《学诗请从正音始》,载《跨文化对话》第37辑,商务印书馆,2017年9月
10.《原始要终,审己知人——读〈外国文学史研究〉》,载《比较文学与世界文学》第9期,2016年10月
11.《杨周翰:一个中国文化人的灵魂》,《新京报·书评周刊》2016年8月6日,文化B07版
12.《英格兰的罪与罚:莎士比亚的“亨利亚特”》,《三联生活周刊》2016年第11期,2016年3月
13.《爱欲与城邦》,载《跨文化对话》第30辑,2015年10月
14.《文学的自身隐沦与解放》,载《中国社会科学报》总第142期(2013年2月1日),B01版
15.《“我寄厚望于年轻一代”——〈乐黛云学术叙录〉编后记》,载《乐黛云自选集:得失穷通任评说》,东方出版中心,2012年
16.《似曾相识燕归来:韩国印象小记》,载《高丽亚那》(Koreana)2009年第4期
17.《中国之道》,载《跨文化对话》第23辑,江苏人民出版社,2008年8月
18.《桑塔亚纳生平与著作年表简编》,载桑塔亚纳:《怀疑主义和动物信念》,张沛译,北京大学出版社,2008年7月
19.《我心目中的陆谷孙先生》,载《复旦校报》第696期第6版,2006年11月1日
20.《寻证一种新的言说方式》,载《跨文化对话》第19期,江苏人民出版社,2006年8月
21.《与春天的绝望之约:评桑塔亚纳的早期哲学名著〈理性中的生命〉》,载《跨文化对话》第11期,上海文化出版社,2003年3月
22.《责任:新世纪的人类伦理》,载《跨文化对话》第9期,上海文化出版社,2002年9月
23.《面向不可能的可能:德里达在京讲演述评》,载《跨文化对话》第8期,上海文化出版社,2002年3月
24.《〈中国:传统与变迁〉译后记》,世界知识出版社,2002年1月
25.《既济骈言》,载《山西文学》2001年第12期
26.《对“一”的信念》,载《跨文化对话》第5期,上海文化出版社,2001年1月
27.《林语堂的文化双语意识》,载《中华读书报》2000年10月25日第23版
28.《隐喻:比较研究的基本方法》,载《中华读书报》2000年5月10日第22版
29.Polyglossia in the Lovedom of Illyria,载《中国比较文学通讯》第42期,2000年5月
30.《人与位》,载《新批评文丛》第3辑,山西古籍出版社,1999年11月
F.译文
1.《新雅各宾主义与后现代主义》,载《跨文化对话》第5期,上海文化出版社,2001年1月
2.《中国传统文化中关于人的教育——修身》,载《跨文化对话》第2期,上海文化出版社,1999年6月
专业领域:
1.西方文论
2.英国文艺复兴诗学
3.莎士比亚戏剧
讲授课程:
A. 研究生课程:
1.西方古典文论I:从荷马到亚里士多德
2.西方古典文论II:从西塞罗到但丁
3.欧洲文艺复兴诗学
4.英国文艺复兴诗学
5.英国文学专题:莎士比亚戏剧
6.英国近代早期思想史经典导读(本研合上)
7.20世纪西方文论
B. 本科生课程:
1.比较文学原理
2.莎士比亚戏剧专题
3.英国近代早期思想史经典导读(本研合上)
4.拉丁语基础I(本研合上)
5.杜诗英译:鉴赏与批评
获奖情况:
1.北京大学人文杰出青年学者奖(2011-2013年,2015-2019年)
2.大成国学奖教金(2018年)
3.兴证全球奖教金杰出青年学者奖(2021年)