个人简介 Personal Information
高冀|北京大学中国语言文学系暨比较文学与比较文化研究所长聘副教授。
Ji Gao | Associate Professor (with tenure), Department of Chinese Language & Literature / Institute of Comparative Literature & Comparative Culture, Peking University.
研究方向 Research Interests
早期现代法国文学与文化;西方书籍史;中法文化关系。
Early Modern French literature and culture; history of the book; Sino–French cultural relations.
联系方式 Contact Info
北京市海淀区颐和园路5号,北京大学中文系(李兆基人文学苑6号楼)/ Department of Chinese Language & Literature, Lee Shau Kee Humanities Buildings (Bldg. 6), Peking University, 5 Yiheyuan Rd., Haidian District, Beijing, CHINA 100871
Email: jigao@pku.edu.cn
教育背景 Education
芝加哥大学罗曼语言文学系,博士学位 / PhD (with honors), Department of Romance Languages & Literatures, University of Chicago
里昂高等师范学校现代文学系(法国文学方向),硕士学位 / M.A., Lettres modernes (Littérature française), École Normale Supérieure de Lyon
北京大学外国语学院法语语言文学系,硕士学位 / M.A., Department of French Language & Literature, Peking University
北京大学外国语学院法语语言文学系,学士学位 / B.A., Department of French Language & Literature, Peking University
其他学术训练 / Additional Training
法兰西公学院奖学金生 / Graduate Research Fellow, Collège de France (2018–2019)
巴黎高等师范学校外国奖学金生 / Pensionnaire étranger, École Normale Supérieure, Paris (2016–2017)
主讲课程 Courses Taught at PKU
本科生课程 Undergraduate Level
法国文学选读 / Selected Readings in French Literature
比较文学原理 / Principles of Comparative Literature
研究生课程Graduate Level
比较文学与文学理论英文经典选读(以英文授课) / Selected Readings in Comparative Literature and Literary Theory (taught in English)
西方书籍史经典选读 / Selected Readings in the History of the Book
法国近代早期文学经典导读 / Introduction to Early Modern French Literary Classics
学术发表 Academic Publications
【学术专著 Academic Monographs】
《文学与早期出版业——基于16世纪法国里昂两位书商的个案研究》,高冀著,北京:北京大学出版社,2025年。
【学术译著 Academic Translations】
夏尔·巴托(Charles Batteux),《归结为同一原理的美的艺术》(Les beaux-arts réduits à un même principe),高冀译,北京:商务印书馆,2022年;修订版2024年入选商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”。
埃里希·奥尔巴赫(Erich Auerbach),《伊斯坦布尔讲稿:罗曼语语文学导论》(Introduction aux études de philologie romane),高冀译,北京:商务印书馆,2025年。
菲利普·德桑(Philippe Desan),《蒙田的现代性》(La modernité de Montaigne),高冀译,北京:商务印书馆(预计2027-2028年出版)
若阿基姆·杜贝莱(Joachim Du Bellay),《法兰西语言的捍卫与弘扬》(La défense et illustration de la langue française),高冀译,北京:商务印书馆(预计2027-2028年出版)
【期刊论文和专书章节 Journal Articles and Book Sections】
1.高冀,《<圣经>图像书及其文化意义——从16世纪法国里昂书商的案例出发》,《基督教文化学刊》第53辑(2025春)。
2.Ji Gao, “Les trois visages de Montaigne en Chine contemporaine”, Bulletin de la Société internationale des amis de Montaigne, No. 78, 2024-1, pp. 71-88.
3.高冀,《论夏尔•巴托“美的艺术”的五重维度》,《文学评论》2023年第6期;《中国人民大学复印报刊资料(美学)》2024年第2期转载。
4.Ji Gao, “La représentation de Jeanne d’Arc dans la France du XVIe siècle: Politique, religion et genre dans L’Histoire tragique de la Pucelle d’Orléans (1580)”, Symposium: A Quarterly Journal in Modern Literatures (A&HCI), Vol. 77, Issue 3, 2023, pp. 156-170.
5.高冀,《论奥尔巴赫的文学史书写——从<罗曼语语文学研究导论>出发》,《国外文学》2023年第2期。
6.高冀,《高乃依<西拿>和<庞培之死>中的“国家理性”话语》,《外国文学研究》2022年第5期。
7.Ji Gao, “La réception de La Fontaine en Chine”, Le Fablier, No. 33, 2022, p. 15-28.
8.高冀,《夏尔·巴托与18世纪“美的艺术”概念》,《社会科学战线》2022年第2期;《中国人民大学复印报刊资料(艺术学理论)》2022年第4期转载。
9.Ji Gao, “Between Religious Opportunism and Commercial Strategy. Benoît Rigaud ( ?-1597) and Publishers in the City of Lyon”, in Dorothea Heitsch & Jeremie C. Korta (ed.), Early Modern Visions of Space : France and Beyond, Chapel Hill: U.N.C. Department of Romance Studies, 2021, pp. 345-362.
10.Ji Gao, “Quelques thèmes récurrents dans la représentation de Montaigne en Chine durant l’ère républicaine (1912-1949)”, in Jean Balsamo & Amy Graves (ed.), Global Montaigne, Paris: Classiques Garnier, 2021, pp. 707-721.
11.Philippe Desan & Ji Gao, “Qui parle ? La voix du secrétaire dans le Journal du voyage en Italie de Montaigne”, Studi di letteratura francese, Vol. 43, 2018, pp. 11-32.
12.Ji Gao, “Publier la Bible durant les guerres de religion : Roville et les libraires lyonnais”, Questes, No. 38 (Formes et usages de la Bible au Moyen Âge), Paris: Presses universitaires de la Sorbonne, 2018, pp. 119-139.
13.Ji Gao, “La réception de Montaigne en Chine”, Montaigne Studies, Vol. 28, 2016, pp. 165-188. (被The Oxford Handbook of Montaigne引用)
14.Ji Gao, “Translating Homer in the French Renaissance: The 1584 French Verse Translation of the Iliad”, in Ada Palmer (ed.), Homer Among the Moderns – Volumes from the Bibliotheca Homerica Langiana, San Francisco: Blurb, 2015, pp. 239-250.
15.高冀,《隐喻和换喻:从雅各布森到拉康》,《语言学研究》第11辑,高等教育出版社2012年版。
【书评、随笔、综述、报告等Book Reviews, Essays, Summaries, Reports, etc. 】
1.高冀,《全球化语境中的中外文学交流与当代文化建设》,陈晓明主编,《现代的形成与拓路——百年中国文学与当代文化建设(上卷)》,湖南文艺出版社2024年版。
2.Ji Gao, Review of La Chine en partage : les écrits sinophiles du Père Matteo Ricci, by Matthieu Bernhardt, The Sixteenth Century Journal (A&HCI), Vol. 54, Nos. 3-4, Fall/Winter 2023, pp. 409-411.
3.高冀,《从芝大到北大——菲利普•德桑教授赠书侧记》,《书城》2023年12月号。(北大图书馆网站2023年12月4日全文转载,参见https://www.lib.pku.edu.cn/bjdxtsgjzpt/jzm_3/a9d4209c599d4edaacc1fd91d547b0a3.htm)
4.Ji Gao, Review of Ma Bibliothèque poétique: Deuxième partie; Ronsard (vol. 2), by Jean Paul Barbier-Mueller, The Sixteenth Century Journal (A&HCI), Vol. 50, No. 2, Summer 2019, pp. 588-589.
5.高冀,《20世纪法国文学(上)》,罗芃主编,《改革开放30年的外国文学研究(第一卷)文献综述(上)》,北京大学出版社2018年版。
6.高冀,《21世纪的巴黎公社战士》,《中华读书报》,2018年7月11日。
7.高冀,《<普通语言学问题>五十年——2016本维尼斯特纪念研讨会综述》,《外国美学》第26辑,江苏教育出版社2017年版。
8.Ji Gao, “Raphael Refigured”, in Larry Norman & Anne Leonard (ed.), Classicisms, Chicago: Smart Museum of Art, The University of Chicago, 2017, pp. 147-149.
9.高冀,《拉封丹故乡的中国文艺缘》,《书城》2017年10月号;《作家文摘》2017年10月24日以原题摘发。
10.高冀,《巴黎世界博览会上的安徒生和凡尔纳》,《书城》2017年3月号;《作家文摘》2017年3月21日以“文艺家情迷巴黎世博会”为题摘发。
11.高冀,《“天下为公”——孙中山三访芝加哥》,《文史知识》2016年第11期。
12.高冀,《远为东土荫,宜媲国殇名——法国亚眠一战华工墓园参访记》,《中华读书报》,2014年8月27日。
研究生论文指导 · Graduate Student Advising
硕士论文指导M.A. Thesis Supervision
北京大学中文系暨比较文学与比较文化研究所
Department of Chinese Language and Literature / Institute of Comparative Literature and Comparative Culture, Peking University
2025年毕业:闫淑一,硕士论文《“国王的数学家”与“皇帝的仆人”——白晋的身份意识与叙述策略》
北京大学燕京学堂
Yenching Academy, Peking University
2025年毕业:浅村希(Nozomi Asamura),硕士论文Rewriting China, Rebuilding Men: Nostalgic Masculinity and Re-visionary Fiction in Kenzo Kitakata’s Water Margin
2024年毕业:杨新颖,硕士论文《观念与实践:晚清旅法外交官陈季同(1851—1907)的世界文学书写》
科研项目Academic Research Projects
主持国家社会科学基金青年项目“印刷媒介对法国文艺复兴文学的影响研究”(批准号22CWW019)。
主持北京大学人文社科人才启动项目“法国早期现代文学研究”(7100603509)。
参与由北京大学中国语言文学系陈晓明教授主持的国家社会科学基金重大项目“百年中国文学与当代文化建设研究”并撰写第二编第六章《全球化语境下的中外文学交流与当代文化建设》。已结项,成果已出版。
参与由北京大学外国语学院法语系罗芃教授主持的国家社会科学基金重点项目“十一届三中全会以来外国文学研究30年”并撰写第一卷第三章第六节《20世纪法国文学(上)》。已结项,成果已出版。
学术兼职和服务Professional Affiliations and Services
1)中国比较文学学会理事、秘书处成员及青年委员会副主任;
2)Early Modern French Studies(《早期现代法国研究》,剑桥大学主办,A&HCI期刊)编委,是该刊目前唯一的亚洲编委;
3)北京大学法国文化研究中心及三联书店“法兰西思想文化丛书”编委会成员;
4)法国文学史学会(Société d’histoire littéraire de la France)通讯会员;
5)波尔多蒙田大学蒙田中心(Centre Montaigne, Université Bordeaux Montaigne)合作成员;
6)2019年至2023年,协助促成芝加哥大学Philippe Desan教授2448册个人藏书赠予北京大学图书馆 ;赠书仪式于2024年4月26日举行,详见报道《搭文化之桥,绘跨洋情缘——菲利普·德桑教授赠书仪式》(https://www.lib.pku.edu.cn/bjdxtsgjzpt/jzm_3/6462979e4f6149369f7a26a2f1f0d53f.htm)。
荣誉与奖励 Honors and Awards
北京大学兴证全球基金奖教金杰出青年学者奖(2024)
法国驻华大使馆人文与社会科学基金(2023)
北京大学优秀班主任(2022)
北京大学兴证全球基金奖教金杰出青年奖(2022)
北京大学第二十一届青年教师教学基本功比赛三等奖(2021)
芝加哥大学罗曼语言文学系托马斯·帕维尔基金奖 / Thomas Pavel Endowment Fund Award(2016)
芝加哥大学罗曼语言文学系莫顿和伊丽莎白·巴库斯法语奖 / Morton and Elizabeth Backus Prize in French(2014)
法国里昂高等师范学校安培优秀国际学生奖 / Bourse d’excellence Ampère(2012-2013)
第五届全国法语研究生论坛一等奖(2011)
第二届“卡西欧杯”(现名“外教社杯”)全国法语演讲比赛第一名(2009)
第五届“外研社杯”首都高校法语演讲比赛一等奖(2009)